Wiki DhammaCitta

Buddhisme Indonesia

Alat Pengguna

Alat Situs


isi_kosong

Perbedaan

Ini menunjukkan perbedaan antara versi yang terpilih dengan versi yang sedang aktif.

Tautan ke tampilan pembanding ini

Kedua sisi revisi sebelumnyaRevisi sebelumnya
Revisi selanjutnya
Revisi sebelumnya
isi_kosong [2025/12/07 07:16] – [Kesimpulan] seniyaisi_kosong [2025/12/26 08:33] (sekarang) – [Sumber Tekstual Mahayana yang Lebih Tua] seniya
Baris 1: Baris 1:
-====== Makna Kutipan "Isi adalah Kosong, Kosong adalah Isi" dari Sutra Hati ======+====== Makna "Isi adalah Kosong, Kosong adalah Isi" dari Sutra Hati ======
  
 Pernyataan "isi adalah kosong, kosong adalah isi" merupakan salah terjemahan dari Sutra Mahayana berjudul Prajnaparamita Hrdaya Sutra (atau lebih dikenal sebagai Sutra Hati), yang dipopulerkan oleh film Perjalanan ke Barat/Kera Sakti (Sun Go Kong). Berikut kutipan Prajnaparamita Hrdaya Sutra dalam bahasa Sanskrit aslinya: Pernyataan "isi adalah kosong, kosong adalah isi" merupakan salah terjemahan dari Sutra Mahayana berjudul Prajnaparamita Hrdaya Sutra (atau lebih dikenal sebagai Sutra Hati), yang dipopulerkan oleh film Perjalanan ke Barat/Kera Sakti (Sun Go Kong). Berikut kutipan Prajnaparamita Hrdaya Sutra dalam bahasa Sanskrit aslinya:
Baris 49: Baris 49:
 Selain itu, kita juga menemukan hubungan antara lima skandha dan ilusi dalam **Ratnaguṇasaṃcaya Gāthā** (Rgs) yang berisi syair-syair yang merangkum ajaran Prajnaparamita dalam bab pertama syair 14 sebagai berikut: Selain itu, kita juga menemukan hubungan antara lima skandha dan ilusi dalam **Ratnaguṇasaṃcaya Gāthā** (Rgs) yang berisi syair-syair yang merangkum ajaran Prajnaparamita dalam bab pertama syair 14 sebagai berikut:
  
->    māyopamāṃ ya iha jānati pañca skandhāṃ+>    //māyopamāṃ ya iha jānati pañca skandhāṃ//
 >    Di sini ia mengetahui lima kelompok unsur kehidupan bagaikan ilusi >    Di sini ia mengetahui lima kelompok unsur kehidupan bagaikan ilusi
 > >
->    na ca māya anya na ca skandha karoti anyān+>    //na ca māya anya na ca skandha karoti anyān//
 >    Dan tidak menganggap ilusi adalah satu hal dan kelompok unsur kehidupan adalah hal lainnya; >    Dan tidak menganggap ilusi adalah satu hal dan kelompok unsur kehidupan adalah hal lainnya;
 > >
->    nānātvasaṃjñavigato upaśāntacārī+>    //nānātvasaṃjñavigato upaśāntacārī//
 >    Bebas dari persepsi keberagaman, ia berlatih dalam kedamaian; >    Bebas dari persepsi keberagaman, ia berlatih dalam kedamaian;
 > >
->    eṣā sa prajñavarapāramitāya caryā+>    //eṣā sa prajñavarapāramitāya caryā//
 >    Inilah praktik kebijaksanaan sempurna yang tertinggi. >    Inilah praktik kebijaksanaan sempurna yang tertinggi.
  
isi_kosong.1765091814.txt.gz · Terakhir diubah: oleh seniya